怎样接待来自日本的客人?

既然是客人,欢迎是基本的礼貌,不要让人看贬了我们.
你问的是怎样接待来自日本的客人,也看得出是比较喜欢 的客人.同时也看得出你是比较慎重的.
建议你可以多了解他们的生活习惯和一些风俗,然后礼貌待客,应该没有什么问题了.

有没有关于中美饮食文化差异的文章

Diet Culture difference between China and America.(中美饮食文化的差异)这篇可以参考:)~ The main difference between Chinese and America eating habits is that unlike, where everyone has their own plate of food, in China the dishes are placed on the table and everybody shares. If you are being treated by a Chinese host, be prepared for a ton of food. Chinese are very proud of their culture of food and will do their best to give you a taste of many different types of cuisine. Among friends, they will just order enough for the people there. If they are taking somebody out for dinner and the relationship is polite to semi-polite, then they will usually order one more dish than the number of guests (e.g. four people, five dishes). If it is a business dinner or a very formal occasion, there is likely to be a huge amount of food that will be impossible to finish. A typical meal starts with some cold dishes, like boiled peanuts and smashed cucumber with garlic. These are followed by the main courses, hot meat and vegetable dishes. Finally soup is brought out, which is followed by the starchy staple food, which is usually rice or noodles or sometimes dumplings. Many Chinese eat rice (or noodles or whatever) last, but if you like to have your rice together with other dishes, you should say so early on.

原创文章,作者:晴空,如若转载,请注明出处:http://www.dlgrdx.com/shenghuo/30804.html